Document Actions
This content is not available in your chosen language, we are displaying it in Danish.

Árni Páll Árnason (Reply)

Date
Oct 29, 2009
Agenda item
13. Trafficking and gender equality
Speaker
Árni Páll Árnason

Ég þakka fyrir þessar góðu umræður hér og held að þær séu mjög mikilvægur vegvísir fyrir okkur framundan. Það er auðvitað þannig að alvöruleysið í umræðunni um mansal hefur verið átakanlegt víða um Norðurlönd. Og ég var nú einn af þeim þingmönnum sem stóðu að frumvarpi til að banna nektardans á síðasta ári á Íslandi og það var með ólíkindum alvöruleysið sem einkenndi umræðuna um það mál. Og hversu auðvelt fólk átti með að líta fram hjá því stóra vandamáli sem nektardansstaðir eru í þessu samhengi, sem eru þá lögleg gróðrarstía fyrir heildsölu á saklausu fólki og allir heildsalarnir sem eru almennt í norrænu samstarfi og norrænu netverki, allir þessir heildsalar tengjast ólöglegri glæpastarfsemi, beint eða óbeint. Og það skiptir miklu máli að horfa á þessi mál í heildarsamhengi og það er afskaplega mikilvægt að við höfum sterkt norrænt samstarf um þennan málaflokk.

Dansk oversættelse:

Tak for en god debat, jeg tror den kan være et vigtigt pejlemærke for os fremover. Det forholder sig selvfølgelig således, at debatten om kvindehandel rundt omkring i Norden har været chokerende useriøs. Jeg var blandt de parlamentarikere, der sidste år fremlagde et lovforslag at forbyde striptease i Island, og det var chokerende hvor useriøs debatten var. Hvor tilbøjelige folk var til at vende det blinde øje til det store problem, som stripklubberne udgjorde i denne forbindelse, som et lovligt arnested for engroshandel med uskyldige mennesker, hvor grossisterne har deres eget nordiske samarbejde og nordiske netværk, og hvor samtlige grossister direkte eller indirekte er koblet til anden kriminalitet. Det er vigtigt at beskue emnet i et helhedsperspektiv, og det er særdeles vigtigt, at vi har et kraftfuldt nordisk samarbejde på dette område.