Nordisk Sprogfest -tapahtuma Århusissa

30.08.17 | Uutinen
Laura Lindstedt
Photographer
Heini Lehväslaiho
Kieliä, elokuvia, kirjallisuutta, käännöksiä, ruokaa, SKAM ja paljon muuta pohjoismaista. Pohjola saapuu Århusiin, kun Pohjoismaisen kieliyhteistyön koordinointiyksikkö järjestää Nordisk Sprogfest -tapahtuman 18.–21. syyskuuta yhteistyössä Euroopan vuoden 2017 kulttuurikaupunki Århusin kanssa.

Monet eri tapahtumat AROS-taidemuseossa ja Godsbanen-kulttuurintuotantokeskuksessa tuovat esiin, miten keskeinen rooli kielellä on pohjoismaisessa taiteessa ja kulttuurissa, ja kuinka kieli sekä yhdistää että erottaa meitä ja saattaa myös luoda ennakkoluuloja.

Kieli ja keskustelu

Tanskan ja Ruotsin keskustelukulttuurit ovat hyvin erilaisia keskenään, ja tässä yhteydessä kielellä on aivan keskeinen rooli. Ruotsin Tanskan suurlähetystö kutsuu debattiin aiheesta yhdessä seuraavien tanskalaisten ja ruotsalaisten yhteiskunnallisten keskustelijoiden kanssa: Lundin yliopiston ruotsin kielen lehtori Anne Heberlein, Berlingske-lehden yhteiskuntatoimittaja Bent Winther, kirjailija, fil. kand. Mette Moestrup ja tuomari Anders Eka, joka toimii Pressens Opinionsnämndin varapuheenjohtajana lehdistöeettisten kysymysten parissa Ruotsissa. ”Kun kieli luo ennakkoluuloja” -keskustelun tarkoituksena ei ole vahvistaa stereotypioita, vaan haastaa ne.

Kieli ja kulttuuri

Pohjoismaiden neuvoston palkinnot ovat myös mukana Nordens Sprogfest -tapahtumassa, jossa kaikki ehdolla olevat elokuvat esitetään Øst for Paradis -elokuvateatterissa, jossa myös järjestetään ohjaajavierailuja ja muita tilaisuuksia. ”Pohjoismaisia ääniä” -tapahtumassa Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon ehdokkaina olevat kirjailijat lukevat teoksiaan ja keskustelevat kielestä ja kirjallisuudesta. Mukana ovat suomalainen Laura Lindstedt, norjalainen Henrik Nor-Hansen, färsaarelainen Sissal Kampmann ja tanskalainen Christina Hesselholdt. Myöhemmin samalla viikolla keskustellaan kirjailijoiden mahdollisuuksista työskennellä omalla, muulla kuin pohjoismaisella kielellään ja siitä, miksi Pohjoismaiden neuvoston kirjallisuuspalkinnon ehdokkaiksi voidaan nimetä ainoastaan pohjoismaisilla kielillä kirjoitettuja tekstejä, ”Kieli on talo, jossa me kaikki asumme”.

Lapset ja kieli

Monia tapahtumia järjestetään myös lapsille ja nuorille sekä yhdessä heidän kanssaan. He voivat mm. tavata teoksen ”Ordskælv i Norden – I morgen er aldrig en ny dag” nuoria pohjoismaalaisia kirjoittajia, jotka ovat kasvaneet köyhyyden varjossa. Suomenruotsalainen kirjailija Malin Klingenberg vierailee kouluissa, ja århusilaiset oppilaat osallistuvat pohjoismaiseen koulupäivään.

Juhlat ja kieli

Myös ruokakulttuuri on esillä Århusissa, jossa keskustellaan ”pohjoismaisuuden” esiin tuomisesta ja tarjotaan maistiaisia. Århusin pohjoismaiset päivät huipentuvat SKAM-juhlaan, jossa nuoret kertovat, mitä sarja on heille merkinnyt ja miksi siitä tuli niin suosittu.