Anne Brasseur (Hovedindlæg)

Informasjon

Speech type
Hovedinnlegg
Speech number
93
External speaker
Anne Brasseur
Speaker role
Præsident, Europarådets Parlamentariske Forsamling
Date

Madame Chair, ladies and gentlemen, dear colleagues! I am addressing you on behalf of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe. I would like to thank you for the invitation, because it allows me to meet you all, the representatives of the Nordic Council, here in Iceland. I could not travel to all of your countries during my mandate.

In my address I will of course address the number one priority, which is migration. Migration has become a global phenomenon that must be addressed within the framework of a global and strategic approach – together with local action. As a global player, Europe must lead and shoulder its responsibilities in managing the crisis. I speak of the whole of Europe, all of the 47 member states.

I am sometimes puzzled by the way discussions evolve. While, clearly, there is broad agreement on the need for more international solidarity and support, it is also clear that there are deep disagreements on concrete actions to be taken. “Too late and too little” – this is what I would say about our response to the refugee drama up until now. We have failed to anticipate the problem, and now that we are overwhelmed by its consequences and implications, we are bargaining like carpet sellers over quotas and figures. But this is not about carpets; this is about human beings. This is about their lives. This is about human dignity.

Providing shelter and support for those who flee conflict and extreme poverty is not only our moral duty; it is also our international obligation. Let me add that we also need more solidarity within Europe – solidarity in the north, south, east and west. We cannot continue to let the frontline countries struggle alone with the arrivals simply because of their geographical position. It is about time that the Dublin system dissolves.

Let me give you eight priorities for parliamentarians, which I also presented at the IPU meeting last week.

Ring the alarm bells! We must raise awareness.

Get organised! A migrations management strategic policy is needed in each of our countries and at the European level.

Just do it! We have to tackle the root causes of refugee situations and irregular migration.

Force points! Human rights are yours, and human rights are mine. But human rights are also theirs, and the migrants must be able to benefit from the same protection that we do. That freedom is enshrined in the European Convention on Human Rights.

Integrate, integrate, integrate! If we fail to integrate migrants, we are going to suffer, as well as the migrants. Integration is a two-way process involving migrants and their host societies.

Educate, educate, educate! If we do not educate, it might lead to radicalization.

No to discrimination! We must speak up against any type of discrimination. The stability of our democracies is not threatened by migrants but by hate and intolerance.

Finally: Think global, act local!

I am strongly convinced, ladies and gentlemen, that combined actions in these areas will help us find solutions to one of the greatest challenges we are facing in this century. We have already taken some initiatives at the Council of Europe, as you have in your countries as well. I just want to tell you that what is so important is that we combat intolerance and hate together. We have launched a No Hate Parliamentary Alliance, and we want to reach out not only to parliaments but also to governments, to religious leaders and to sports movements. I was very proud that His Holiness the Pope, in a private audience, allowed me to include him in this movement. Also, together with president Thommassen of the Norwegian parliament we support the idea of naming the 22nd of July the European Day for Victims of Hate Crime.

Ladies and gentlemen, dear colleagues! Addressing the migration phenomenon is a global issue, but it requires local action by every single one of us. Therefore, let me appeal to all of you, on behalf of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, to take action at national and local levels. I am confident that by joining efforts – but we have to join efforts – we can and shall succeed. We have to succeed, but it only works if we work together.

Mange takk!

Skandinavisk oversættelse

Fru ordförande, mina damer och herrar, kära kolleger! Jag talar till er på Europarådets parlamentariska församlings vägnar. Jag vill tacka er för inbjudan eftersom den gör det möjligt för mig att träffa alla er, ledamöter för Nordiska rådet, här på Island. Jag kunde inte resa till alla era länder under min mandatperiod.

I mitt anförande kommer jag naturligtvis att ta upp prioriteten nummer ett, det vill säga migration. Invandring har blivit ett globalt fenomen som måste hanteras på ett globalt och strategiskt sätt – vid sidan av lokala åtgärder. Som en global aktör måste Europa ta initiativet och axla sitt ansvar för att lösa krisen. Jag talar om hela Europa, alla 47 medlemsstater.

Jag känner mig ibland förbryllad över den riktning diskussionerna tar. Medan det helt klart finns en bred enighet om att det behövs mer internationell solidaritet och internationellt stöd står det också klart att det finns djupa meningsskiljaktigheter om vilka konkreta åtgärder som bör vidtas. "För sent och för litet" – det är vad jag kallar vår reaktion på flyktingdramat hittills. Vi har misslyckats med att förutse problemet och nu då vi överväldigas av dess konsekvenser och innebörd köpslår vi liksom matthandlare om kvoter och siffror. Men det här handlar inte om mattor; det handlar om människor. Det handlar om deras liv. Det handlar om människovärde.

Att ge dem som flyr konflikter och extrem fattigdom skydd och tak över huvudet är inte bara vår moraliska skyldighet; det är också vår internationella plikt. Låt mig ännu tillägga att vi också behöver mer solidaritet inom Europa – solidaritet i nord, syd, öst och väst. Vi kan inte fortsättningsvis låta länderna i frontlinjen kämpa ensamma med flyktingmassorna enbart på grund av sitt geografiska läge. Det är dags att upplösa Dublinsystemet.

Låt mig nämna åtta prioriteringar för parlamentariker som jag också presenterade vid IPU:s möte förra veckan.

Ring i varningsklockorna. Vi måste höja medvetenheten.

Organisera er. En strategisk invandringspolitik behövs i alla våra länder och på den europeiska nivån.

Agera. Vi måste ta itu med roten till flyktingkatastroferna och den irreguljära invandringen.

Du har mänskliga rättigheter och jag har mänskliga rättigheter. Men de har också mänskliga rättigheter, och invandrarna måste kunna åtnjuta samma skydd som vi. Den friheten står inskriven i den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna.

Integrera, integrera, integrera. Om vi misslyckas med att integrera invandrarna kommer både vi och invandrarna att lida. Integration är en ömsesidig process som omfattar invandrarna och värdländerna.

Utbilda, utbilda, utbilda. Om vi inte utbildar kan det leda till radikalisering.

Nej till diskriminering. Vi måste ta avstånd från alla former av diskriminering. Stabiliteten i våra demokratier hotas inte av invandrarna utan av hat och intolerans.

Slutligen: Tänk globalt, agera lokalt.

Jag är starkt övertygad, mina damer och herrar, om att samfällda åtgärder i dessa frågor kommer att hjälpa oss att finna lösningar på en av våra största utmaningar under detta århundrade. Vi har redan tagit några initiativ i Europarådet, liksom ni också har gjort i era länder. Jag vill bara påpeka för er hur viktigt det är att vi tillsammans bekämpar intolerans och hat. Vi har bildat en parlamentarisk allians mot hat, och vi vill inbjuda inte bara parlament utan också regeringar, religiösa ledare och idrottsrörelser. Jag kände mig mycket stolt då hans helighet Påven under en privat audiens lät mig inbjuda honom till denna rörelse. Tillsammans med det norska stortingets president Thommessen stöder vi förslaget att göra den 22 juli till europeisk minnesdag för offren för hatbrott.

Mina damer och herrar, kära kolleger! Att hantera invandringen är en global fråga, men det kräver lokala handlingar av oss alla. Låt mig därför på Europarådets parlamentariska församlings vägnar be er alla att vidta åtgärder på den nationella och lokala nivån. Jag är övertygad om att vi kan och kommer att lyckas om – men bara om – vi handlar samfällt. Vi måste lyckas, men det fungerar bara om vi samarbetar.

Mange takk!