Johanne Lykke Holm

Johanne Lykke Holm

Johanne Lykke Holm

Fotograf
Khashayar Naderehvandi
Johanne Lykke Holm: Strega. Roman. Albert Bonniers Förlag, 2020. Nomineret til Nordisk Råds litteraturpris 2021.

Johanne Lykke Holms drømmende atmosfæriske roman skildrer en gruppe piger eller unge kvinder, som er sæsonarbejdere på et bjerghotel ved den fiktive italienske by, Strega. Hver dag bliver værelser luftet ud og lagner strøget for gæster, som aldrig ankommer, og i den fælles rolle, som pigerne bliver skolet ind i, bliver grænsen i mellem dem utydelig. Hverdagens rutiner afbrydes af udflugter – udforskninger af et indre og et ydre, som er organisk vibrerende, gotisk truende og sanseligt intensivt. Kulminationen er en skæbnesvanger fest, som er iscenesat af den samme strenge overordnede, som holder øje med det daglige arbejde. 

På en måde er det afsidesliggende hotel (ligesom hos Thomas Mann eller Stephen King) et sted, som verden og tiden udenfor ikke kan nå ind til. Det er i stedet fortidens normer eller mytens arketypiske tidløshed, der iscenesættes. Ceremonier, som man kan lade sig forføre af eller forsøge at flygte fra. På sin vis er hotellets ondskab også verdens. I centrum står visionen om en ung kvindes død (et motiv som lige så ofte er blevet æstetiseret i den senromantiske poesi som i nutidens populærkultur) som en evig overgangsrite – som noget, der altid sker/truer med at ske/allerede er sket: "Vi vidste, at en piges liv, når som helst kan forvandles til et gerningssted." 

At forfatteren arbejder med disse motiver er et udtryk for frygtløshed og ikke en mangel på originalitet. Det, som giver dem nyt liv, er Lykke Holms nøgternt hallucinatoriske prosa, som igen og igen overrasker med uventede ordvalg og udsagn. Det overnaturlige trænger ind i det hverdagsagtige via et stimulerende og hæmningsløst billedsprog: "Et gardin vælder frem gennem et åbent vindue som ektoplasma." Således fremmaner Lykke Holm i denne usædvanligt smukke roman ikke blot en pigeverden fuld af hellighed og hemmeligheder, men hun viser også muligheden for en anden og knap så romantisk romantik – genfortryllet, men også illusionsløs.

Johanne Lykke Holm er født i 1987 og har tidligere udgivet Natten som föregick denna dag (Natten før denne dag, Basilisk 2020, oversat af Kasper Bartholin). Hun arbejder også som oversætter fra dansk og driver sammen med Olga Ravn skrivekurset Hekseskolen i København.